Base de dados : LILACS
Pesquisa : SP9.020.080.010.030 [Categoria DeCS]
Referências encontradas : 7 [refinar]
Mostrando: 1 .. 7   no formato [Detalhado]

página 1 de 1

  1 / 7 LILACS  
              next record last record
seleciona
para imprimir
Fotocópia
Texto completo
Texto completo
Id: biblio-1047528
Autor: Morel, Ana Paula Massadar.
Título: Lekil kuxlejal: Bem Viver na saúde autônoma do movimento zapatista / Lekil kuxlejal: Good Living in the autonomous health of the zapatista movement / Lekil kuxlejal: Buen Vivir en la salud autónoma del movimiento zapatista
Fonte: RECIIS (Online);13(4):725-735, out.-dez. 2019.
Idioma: pt.
Resumo: O Exército Zapatista de Liberação Nacional (EZLN) e suas bases de apoio são formados predominantemente por indígenas que vivem na região de Chiapas, no México. O movimento constrói uma profunda experiência de autonomia, o que passa por diferentes dimensões da vida coletiva. Neste artigo, pretendemos, a partir de um trabalho de campo realizado na região, nos focar na saúde autônoma. A concepção de saúde está estritamente relacionada com a noção de terra, já que para ter saúde é preciso pertencer a um cosmos, permeado pelo respeito recíproco entre os mais diferentes seres, em uma luta constante para engrandecer o ch'ulel (espírito) e, com isso, caminhar rumo ao lekil kuxlejal (Bem Viver). Para colocar em prática esses princípios, o cuidado em saúde é protagonizado pelos promotores autônomos de saúde e pelas assembleias comunitárias.

The Zapatista Army of National Liberation (EZLN, in Spanish) and its bases are formed predominantly by indigenous languages living in the region of Chiapas, Mexico. The movement builds a profound experience of autonomy, which goes through different dimensions of collective life. In this article, we intend, from a fieldwork carried out in the region, to focus on autonomous health. The conception of health is closely related to the notion of land, since in order to have health it is necessary to belong to a cosmos, permeated by mutual respect between the most different beings, in a constant struggle to ennoble the ch'ulel (spirit) and thus to walk to the lekil kuxlejal (Good Living). To put these principles into practice, healthcare is carried out by autonomous health promoters and communal assemblies.

El Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) y sus bases de apoyo son formados predominantemente por indígenas que viven en la región de Chiapas, México. El movimiento construye una experiencia profunda de autonomía, que atraviesa diferentes dimensiones de la vida colectiva. En este artículo, nos proponemos, a partir de un trabajo de campo realizado en la región, enfocar la salud autónoma. La concepción de salud guarda una estrecha relación con la noción de tierra, ya que para tener salud es necesario pertenecer a un cosmos, impregnado por el respeto mutuo entre los seres más diferentes, en una lucha constante para engrandecer el ch'ulel (espíritu) y, de este modo, caminar hasta el lekil kuxlejal (Buen Vivir, también llamado Vivir Bien). Para poner en práctica estos principios, la asistencia en salud se lleva a cabo por los promotores autónomos de salud y por las asambleas comunitarias.
Descritores: Colonialismo
Capitalismo
População Indígena
Antropologia Médica
Antropologia Cultural
-Organização Comunitária
Racismo
Direitos dos Povos Indígenas
Cultura Indígena
AMERICAN NURSES' ASSOCIATIONABDOMINAL INJURIESABDOMEN
Promoção da Saúde
México
Limites: Seres Humanos
Responsável: BR526.1 - Biblioteca de Saúde Pública


  2 / 7 LILACS  
              first record previous record next record last record
seleciona
para imprimir
Fotocópia
Texto completo
Texto completo
Id: biblio-1022283
Autor: Marani, Vitor Hugo; Santos, Luciana Leticia Sperini Rufino dos; Lara, Larissa Michelle; Starepravo, Fernando Augusto.
Título: I Jogos mundiais dos povos indígenas: análise a partir do modelo dos múltiplos fluxos / First world indigenous games: analyses from the multiple streams framework
Fonte: Licere (Online);22(02):500-523, junho.2019. ilus.
Idioma: pt.
Resumo: O estudo analisa a primeira edição dos Jogos Mundiais dos Povos Indígenas (JMPI), realizados em 2015, no Brasil, a partir de como procederam as discussões e as formulações das políticas voltadas a esse evento esportivo. De cunho qualitativo, o estudo utilizou do modelo de análise dos Múltiplos Fluxos que verifica os fatores que influenciam na formulação da agenda política, por meio da análise documental das leis e decretos nacionais que dispõem sobre o esporte voltado aos povos indígenas, bem como relatórios emitidos pelo Ministério do Esporte do Brasil, em parceria com a UNESCO. Os resultados apontam para a incorporação dos JMPI à agenda política a partir da convergência entre o fluxo de problemas, desenhado a partir da ausência de políticas públicas voltadas às demandas indígenas, da falta de valorização e de divulgação da cultura indigenista e do feedback dos Jogos dos Povos Indígenas Brasileiros; o fluxo das políticas, instaurado por meio de documentos internacionais publicados em defesa da cultura indígena e dos jogos tradicionais de diferentes povos; e, o fluxo da política, por meio das representações do Ministério do Esporte Brasileiro, do Comitê Intertribal e as lideranças estrangeiras, culminando na abertura da janela de oportunidade para a organização do evento esportivo.

The study examines the first edition of the World Indigenous Games, held in Brazil in 2015, based on how the discussions and formulations of the policies related to this sporting event proceeded. In a qualitative way, the study used the Multiple Streams framework, which verifies the factors that influence the formulation of the political agenda, through a documental analysis of national laws and decrees that regulate the sport focused on indigenous peoples, as well as reports issued by the Ministry of Sports (Brazil), in partnership with UNESCO. The results point to the incorporation of the World Indigenous Games into the political agenda based on the convergence between the problem stream, drawn from the absence of public policies focused on indigenous demands, lack of appreciation and dissemination of indigenous culture and feedback from the Brazilian Indigenous Games; the policy stream, established through international documents published in defense of indigenous culture and traditional games of different peoples; and the political stream, through the representations of the Brazilian Ministry of Sports, the Intertribal Committee and the foreign leadership, culminating in the opening of the "launch window" for the organization of the sporting event.
Descritores: Formulação de Políticas
Política Pública
Esportes
População Indígena
Direitos dos Povos Indígenas
Cultura Indígena
Transculturação
Limites: Seres Humanos
Tipo de Publ: Artigo Clássico
Responsável: BR21.1 - Biblioteca J Baeta Vianna- Campus Saúde UFMG


  3 / 7 LILACS  
              first record previous record next record last record
seleciona
para imprimir
Fotocópia
Texto completo
Id: biblio-974860
Autor: Rissardo, Leidyani Karina(edt); Carreira, Lígia(edt).
Título: Novos horizontes: um olhar para o cuidado profissional ao idoso indígena / New horizons: a look at the old professional care of the indigenous / Nuevos horizontes: una mirada del adulto mayor profissional ao indigena
Fonte: Ciênc. cuid. saúde;15(3):396-396, Jul.-Set. 2016.
Idioma: pt.
Descritores: Saúde do Idoso
Enfermagem
Fatores Culturais
Assistência à Saúde
Saúde de Populações Indígenas
Direitos dos Povos Indígenas
Limites: Seres Humanos
Tipo de Publ: Editorial
Responsável: BR513.1 - Biblioteca Central


  4 / 7 LILACS  
              first record previous record next record last record
seleciona
para imprimir
Texto completo
Id: biblio-1023905
Autor: Guatemala. (Leyes, etc.).
Título: Ley de los Consejos de Desarrollo Urbano y Rural: decreto No. 11-2002 / Law on Urban and Rural Development Councils: Decree No. 11-2002.
Fonte: Guatemala; Congreso de la República; 3 dic. 2002. 24 p.
Idioma: es.
Resumo: El Sistema de Consejos de Desarrollo es el instrumento permanente de participación y representación de los pueblos maya, xinca y garífuna, así como de la población no indígena en los niveles comunitario, municipal, departamental, regional y nacional. El decreto describe aspectos como, su naturaleza, principios, objetivos, quiénes los integran, quiénes deberán formar parte del Consejo Nacional de Desarrollo Urbano y Rural, así como las funciones de cada Consejo en sus distintos niveles, entre otros pormenores.
Descritores: Planejamento Social
Administração Pública/políticas
Decretos/legislação & jurisprudência
Decretos/políticas
População Indígena
Desenvolvimento Local/políticas
Direitos dos Povos Indígenas
-Características Culturais
Guatemala
Limites: Seres Humanos
Masculino
Feminino
Responsável: GT1.1 - Biblioteca y Centro de Información


  5 / 7 LILACS  
              first record previous record next record last record
seleciona
para imprimir
Fotocópia
Texto completo
Id: biblio-1004428
Autor: Viana, Iclicia; Maheirie, Kátia.
Título: Identidades em reinvenção: o fortalecimento coletivo de estudantes indígenas no meio universitário / Reinventing identities: the collective strengthening of indigenous students within a university environment / Identidades en reinvención: el fortalecimiento colectivo de estudiantes indígenas en el contexto universitario
Fonte: Rev. polis psique;7(3):224-249, set.-dez. 2017.
Idioma: pt.
Resumo: A presença indígena nos espaços acadêmicos tem crescido nos últimos anos, especialmente por conta das políticas de ação afirmativa. A entrada nesse universo - espaços historicamente brancos e elitizados - tem produzido fissuras no olhar estereotipado construído sobre os povos indígenas e, ao mesmo tempo, tem visibilizado os preconceitos e racismos de nossa sociedade. Nesse cenário, a formação superior tem sido reivindicada, cada dia mais, como instrumento de luta necessário para o fortalecimento dos movimentos indígenas. Este texto discute aspectos gerais da presença indígena nas universidades brasileiras, bem como a potência na reinvenção identitária e no fortalecimento de coletivos, marcando a universidade como um novo território de fronteira e de luta que afeta e é afetada pelos povos indígenas. (AU)

The indigenous presence in academic environments has grown in recent years, particularly because of affirmative action policies. Entry into this universe - historically white and elitist - has produced fissures in the stereotypical gaze cast on indigenous peoples and, at the same time, has made visible the prejudices and racisms of our society. Within this scenario, higher education has become increasingly looked upon as an instrument of struggle necessary for the strengthening of indigenous movements. This text discusses general aspects of the indigenous presence in Brazilian universities: it deals with the power within the reinvention of identity and the strengthening of collectives, the staking of the university as a new liminal territory and of the struggle that affects and is affected by indigenous peoples. (AU)

La presencia indígena en los espacios académicos ha crecido en los últimos años, especialmente por cuenta de las políticas de acción afirmativa. La entrada en ese universo - espacios históricamente blancos y elitizados- ha producido fisuras en la mirada estereotipada construida sobre los pueblos indígenas y al mismo tiempo ha visibilizado los prejuicios y racismos en nuestra sociedad. En ese escenario, la formación superior ha sido reivindicada, cada día más, como instrumento de lucha necesario para el fortalecimiento de los movimientos indígenas. Este texto discute aspectos generales de la presencia indígena en las universidades brasileñas, así como la potencia de la reinvención identitaria y en el fortalecimiento de colectivos, marcando la universidad como un nuevo territorio de frontera y de lucha que afecta y es afectada por estos pueblos. (AU)
Descritores: Universidades
Educação Superior
População Indígena
Ação Afirmativa
Construção Social da Identidade Étnica
-Direitos dos Povos Indígenas
Responsável: BR574.2 - Biblioteca


  6 / 7 LILACS  
              first record previous record next record last record
seleciona
para imprimir
Fotocópia
Texto completo
Texto completo
Id: biblio-996679
Autor: Vargas Mamani, Agustin.
Título: Las enfermedades y sus causa explicadas por los ritos y tradiciones aymaras de la comunidad de Huarachani en el contexto del derecho indígena originaria campesino / The diseases and their causes explained by the Aymara rites and traditions of the Huarachani community in the context of the original indigenous peasant right.
Fonte: La Paz; s.n; 2015. 1-59 p.
Idioma: es.
Tese: Apresentada a Universidad Mayor de San Andrés para obtenção do grau de Especialista.
Resumo: Los actos rituales de la comunidad se realizan en fechas especiales según el calendario andino amazónico, como ser el año nuevo (1 de enero), carnavales, año nuevo aymara, el mes de agosto, navidad, estas actividades realizan los maestros yatiris o curanderos, con conocimientos espirituales en diferentes lugares de Bolivia. El año nuevo aymara los yatiris realizan los actos rituales en lugares sagrados como ser en los cerros, calvarios, wak´as para recibir el año nuevo aymara, en estas actividades participan autoridades públicas y las personas que tienen creencia, se puede observar en Tiwanacu, apacheta, Illimani, Mururata en lugares sagrados que acuden muchas personas públicas y turistas para pedir bendición. Los actos rituales se realizan también en lugares sagrados como en las cerros sagrados, achachilas, awichas, wak´as y en la misa qalas, esta tradiciones los abuelos de la comunidad practicaban desde los antepasados, los actos rituales aymaras fueron transmitidos de generación en generación hasta la actualidad en la comunidad. Los actos rituales también realizan las familias en el patio de su casa, la persona tiene un misa qala que utilizan lugar sagrado las familias lo realizan un pequeño acto ritual por mediante los yatiris para pedir bendición en la ganadería, agricultura, trabajo, negocios, esta piedra es sagrada para las personas cuando viajan o realizan actividades challan a misa qala en la casa. En la comunidad de Huarachani, los curanderos han adquirido el conocimiento de forma oral, donde fueron transmitidos de generación en generación hasta la fecha, las personas sabias entre hombres y mujeres cada persona tiene suerte (illas) para curar y sanar a las personas enfermas, las personas que no tienen conocimiento o que no tienen illa no pueden curar a las personas más la contrario los puede empeorar la enfermedad. En la comunidad la persona con suerte o con illa puede curar mirando la hoja de coca, tocando las venas y otros curanderos flotando a la persona enferma con plantas medicinales, cremas de animales como ser lagartos, víbora y otros, las plantas medicinales son santo remedios. (AU)
Descritores: Processo Saúde-Doença
População Indígena
Medicina Tradicional
-Bolívia
Direitos dos Povos Indígenas
Limites: Seres Humanos
Responsável: BR1.1 - BIREME


  7 / 7 LILACS  
              first record previous record
seleciona
para imprimir
Fotocópia
Texto completo
Texto completo
Id: biblio-909325
Autor: Vargas Mamani, Agustín.
Título: Las enfermedades y sus causas explicadas por los ritos y tradiciones aymaras de la comunidad de Huarachani en el contexto del derecho indígena originaria campesino / The diseases and their causes explained by the rites and Aymara traditions of the Huarachani community in the context of indigenous indigenous peasant right.
Fonte: La Paz; s.n; 2015. 59 p. graf.
Idioma: es.
Tese: Apresentada a Universidad Mayor de San Andrés para obtenção do grau de Especialista.
Resumo: Los actos rituales de la comunidad se realizan en fechas especiales según el calendario andino amazónico, como ser el año nuevo (1 de enero), carnavales, año nuevo aymara, el mes de agosto, navidad, estas actividades realizan los maestros yatiris o curanderos, con conocimientos espirituales en diferentes lugares de Bolivia. El año nuevo aymara los yatiris realizan los actos rituales en lugares sagrados como ser en los cerros, calvarios, wak´as para recibir el año nuevo aymara, en estas actividades participan autoridades públicas y las personas que tienen creencia, se puede observar en Tiwanacu, apacheta, Illimani, Mururata en lugares sagrados que acuden muchas personas públicas y turistas para pedir bendición. Los actos rituales se realizan también en lugares sagrados como en las cerros sagrados, achachilas, awichas, wak´as y en la misa qalas, esta tradiciones los abuelos de la comunidad practicaban desde los antepasados, los actos rituales aymaras fueron transmitidos de generación en generación hasta la actualidad en la comunidad. Los actos rituales también realizan las familias en el patio de su casa, la persona tiene un misa qala que utilizan lugar sagrado las familias lo realizan un pequeño acto ritual por mediante los yatiris para pedir bendición en la ganadería, agricultura, trabajo, negocios, esta piedra es sagrada para las personas cuando viajan o realizan actividades challan a misa qala en la casa. En la comunidad de Huarachani, los curanderos han adquirido el conocimiento de forma oral, donde fueron transmitidos de generación en generación hasta la fecha, las personas sabias entre hombres y mujeres cada persona tiene suerte (illas) para curar y sanar a las personas enfermas, las personas que no tienen conocimiento o que no tienen illa no pueden curar a las personas más la contrario los puede empeorar la enfermedad. En la comunidad la persona con suerte o con illa puede curar mirando la hoja de coca, tocando las venas y otros curanderos flotando a la persona enferma con plantas medicinales, cremas de animales como ser lagartos, víbora y otros, las plantas medicinales son santo remedios.
Descritores: População Indígena
Medicina Tradicional
Direitos dos Povos Indígenas
-Bolívia
Plantas Medicinais
Saúde Pública
Limites: Seres Humanos
Masculino
Feminino
Responsável: BR1.1 - BIREME



página 1 de 1
   


Refinar a pesquisa
  Base de dados : Formulário avançado   

    Pesquisar no campo  
1  
2
3
 
           



Search engine: iAH v2.6 powered by WWWISIS

BIREME/OPAS/OMS - Centro Latino-Americano e do Caribe de Informação em Ciências da Saúde